ar / $

العملة / اللغة

whatsapp

مقالات تحيات والتعبيرات التركية اليومية للتعلم

23 March 2020 / Culture


تحيات التركية والردود على الاستخدام اليومي

بالنسبة لمتعلمي اللغة من جميع المستويات ، فإن معرفة التحيات والتعبيرات التركية اليومية النموذجية تقطع شوطًا طويلاً في الحياة اليومية. إنه يُحدث فرقًا بين بدء المحادثات وتكوين الصداقات أو المضي قدمًا بفرص مثيرة. يستخدم الناس التحيات اليومية في تركيا في كل مكان ، من مكان العمل ، أو التحفظات مع الأصدقاء والعائلة ، أو القيام بالتسوق الأسبوعي فقط. يحب الأتراك استخدامها من "مرحبًا وداعًا" و "كيف حالك؟" لتعابير من التقاليد الإسلامية.

يجب على زوار تركيا لأول مرة إبقاء آذانهم مفتوحة لمعرفة كيف يتحدث السكان المحليون ونطق الحروف. أيضًا ، لا تخف من وضع نفسك في الخارج. يعجب الأتراك بالأشخاص الذين يغتنمون الفرصة عند التحدث بلغتهم والرد بالمثل. يعد الانغماس في المجتمع التركي أمرًا سهلاً لأنهم أمة صديقة ، لكن عالمًا آخر بالكامل يفتح لمتعلمي اللغة. يأخذ بعض الأشخاص دورات في اللغة ، بينما يستخدم البعض الآخر التطبيقات عبر الإنترنت. إن اختيار كيفية التعلم لك ، ولكن إليك بعض التحيات والردود التركية القياسية لتبدأ بها.

عبارات و تحيات تركية

1: كيف تقول صباح الخير بالتركية

في المملكة المتحدة ، يحتفظ الناس بأنفسهم ونادرًا ما يجرون محادثات مع الغرباء ، ولكن في تركيا ، كل صباح هو فرصة للترحيب وتكوين صداقات. من صاحب متجر محلي إلى الرجل الذي يسير كلابه ، يقول الجميع تعبير المحادثة "قون الدين" ، أي صباح الخير. الكلمة التركية التي تعني "مساء الخير" هي Tunaydin. ومع ذلك ، نادرًا ما يستخدم الشعب التركي هذا التعبير ويشير إلى أقوال أخرى بدلاً من ذلك.

2: مرحباً: مرحبًا

بمجرد أن يحل الصباح ، تتغير النغمة إلى قول مرحبًا باستخدام "Merhaba" ، ويرد الأتراك باستخدام نفس العبارة مرة أخرى. لمعرفة كيفية نطقها ، انطقها مثل Mer-ha-ba. يستخدم في المتاجر والبنوك والمؤسسات الأخرى وبين الأصدقاء ، فإن الفعل البسيط المتمثل في قول مرحبًا يضيء الجو ويقطع شوطًا طويلاً. يمكنك أيضًا استخدام هذه التحية عند التحدث على الهاتف مع أشخاص لا تعرفهم. إذا انضممت إلى أصدقاء مقربين ، فهناك بديل آخر هو "سلام". وبالمثل ، يستخدم بعض الأتراك تعبير "سلام عليكم" وهي تحية عربية إسلامية ، والرد المهذب هو "عليكم سلام".

مرحباً تركي

3: مساء الخير باللغة التركية

يتم استخدام التعبير النموذجي لـ "Iyi Aksamlar" بعد الساعة 6 مساءً ولكن قبل حلول الظلام. إذا كنت تغادر أو تدخل مطعمًا ، فسيقول ذلك النادل ، كتعبير للقول إنهم يأملون في أن تكون أمسيتك على ما يرام. وبالمثل ، إذا غادرت تجمعًا غير رسمي للأصدقاء ، غادر بهذه التحية الودية ، وسوف يردون بالمثل.

4: Iyi Geceler: ليلة سعيدة

تشير هذه التحية الرسمية لإظهار الأدب إلى نهاية اليوم ، ويقول الأتراك إنها عند المغادرة أو مغادرة شخص آخر. عادةً ما يقال مساء الخير أكثر من هذه العبارة ولكن لا يزال يتعلمها لأننا نضمن ظهور مناسبة لاستخدامها.

5: أتمنى لك يومًا سعيدًا باللغة التركية

إذن ماذا يقول الأتراك بين فترة الصباح والمساء؟ حسنًا ، رسميًا ، "Iyi gunler" تعني يومًا سعيدًا ، وهذه التحية مهذبة عند التحدث مع الغرباء. قد يقول ذلك صاحب متجر أيضًا ، عندما تغادر ، معطيًا أمنيته في أن يكون لديك يومًا سعيدًا.

6: ناسيلسين؟ كيف حالك؟

آه ، هذا التعبير الشائع المستخدم في جميع أنحاء العالم ينطبق أيضًا على تركيا. للرد ، قل "Iyiyim". أهم شيء يجب ملاحظته ، مع ذلك ، هو إضافة اللواحق. المصطلح أعلاه غير رسمي. بشكل رسمي ، يقول الأتراك "nasilsiniz" (تمت إضافة iz إلى النهاية "). لمعرفة المزيد عن قاعدة اللغة هذه ، تحقق من الضمائر الرسمية للغة التركية.

7: Iyi Yolculuklar: رحلة جيدة

هذا هو الوقت الذي تدخل فيه اللغة التركية حيز التنفيذ لأنه سواء كانت مناقشة غير رسمية أو رسمية ، تنطبق هذه التحية القياسية عندما يغادر الشخص في رحلة. قد تكون رحلة طيران أو رحلة بالسيارة إلى المدينة التالية ، والمعنى هو الرحلات الممتعة.

تحيات تركيا

8: جورسوروز: أراك لاحقًا

استعد لاستخدام هذه العبارة في كل مكان لأنها تنطبق على العديد من المناسبات. لن تحصل على فرص كثيرة لقولها فحسب ، بل ستسمعها كثيرًا أيضًا. يجب أن تكون النغمة فاترة وسعيدة لتعكس أنك تتطلع إلى رؤية هذا الشخص مرة أخرى. وبالمثل ، يقول الأصدقاء هذا بين بعضهم البعض لتعزيز الترتيبات للاجتماع.

9: Buyrun: المضي قدما

عندما يدخل الأشخاص المحلات التجارية ، سيطلب منهم المالك التجول بقول "Buyrun". مثال آخر هو وسائل النقل العام ، حيث يتخلى شخص ما عن مقعده ، مما يعني المضي قدمًا كمطالبة بالجلوس. إذا أراد شخص ما أن يسألك سؤالاً ، فيمكنك الرد بهذه التحية للإشارة إلى استعدادك للاستماع.

10: هوز جلدينز: أهلا وسهلا

كل غريب هو صديق في الثقافة التركية ، لذا توقع سماع هذه العبارة كثيرًا ، حتى عند مقابلة شخص ما لأول مرة. تعرضه بعض المطارات ، ويقوله الأصدقاء عند زيارة منازلهم ، وكذلك أصحاب المتاجر عند دخول متجرهم. اعتمادًا على مدى قربهم ، ترافقها التحية التركية بتقبيل خد الشخص الآخر. هذه مناسبة أخرى عندما تم استخدام الإصدارات الرسمية وغير الرسمية (Hos Geldin). الرد المهذب هو hos bulduk ، لكن الأتراك لا يردون عند دخول المتاجر.

11: تيسكور إديريم: شكرا

يحب الأتراك الأشخاص المهذبين ، لذا مارس هذه العبارة كثيرًا. Tesekkur ederim هي النسخة الرسمية. بشكل عام ، سيقول الأصدقاء المقربون أو المعارف العارضون "ساجول" ، وهي غير رسمية. نسخة مختصرة أخرى هي Tesekkurler. تستحق هذه التحية التلاوة لتتعلمها عن ظهر قلب لأنه في الأحداث اليومية ، ستنشأ العديد من الفرص لاستخدامها.

12: اهلا وسهلا بك في التركية

لقد شكرك شخص ما على قيامك بعمل جيد ، وتريد أن تكون مهذبًا للغاية مع الرد وتقول أنك مرحب به. في هذه الحالة ، قل "Bir sey degil" ، مما يعني أنها ليست مشكلة. للحصول على رد رسمي أكثر على الغرباء ، قل "Rica ederim" ، مما يعني أنه مرحبًا بك.

اللغة التركية

13: عافية أولسون: استمتع بوجبتك

تركيا أمة من عشاق الطعام. نادرا ما يضيعون ، وهناك مجموعة كاملة من البروتوكولات الاجتماعية تنطبق على الأكل. سواء كنت تجلس مع الأصدقاء أو العائلة أو تطلب وجبة في مطعم ، سوف تسمع هذه العبارة. الرد مع الشكر.

14: Afedersiniz: معذرة

لكي تمر بجانب شخص غريب في الشارع يسد الطريق أو يجذب انتباه النادل ، فإن هذه التحية اللطيفة تعد بمثابة متعة. تأكد من تطابق نبرة صوتك معها ، حتى تكون مهذبًا.

15: أوزور ديليريم: أنا آسف

الأتراك أناس هادئون ويعيشون في الوقت الحالي ، لذلك لا تأخذ الأمور على محمل الجد. ومع ذلك ، عندما يرتكب الأتراك زلة اجتماعية ، فإن قول آسف بيدهم على قلوبهم يخفف من الحالة المزاجية. وبالمثل ، يمكنك استخدام هذا التعبير للاعتذار للأصدقاء أو العائلة أو زملاء العمل.

16: حائر وايفيت: نعم ولا

هناك تعبيرين متكررين يتم استخدامهما في العديد من الأماكن هما "نعم" و "لا". انطق لا مثل هذا ؛ hi-air ونعم هو واضح eh-vet. مصطلح آخر يجب تذكره هو تمام ، والذي يعني حسنًا ، وبالمثل ، يستخدمه الأتراك كثيرًا.

17: Hoscakal و Gule Gule: قل وداعا

يمكن أن تصبح الآداب مربكة لأن هناك أكثر من طريقة لقول وداعًا. يجب استخدام الإصدار القياسي من Hoscakal مع الغرباء وزملاء العمل والأشخاص الذين ليس لديك علاقة شخصية معهم. بالنسبة للغرباء والأصدقاء والعائلة ، استخدم gule gule الذي يترجم إلى المغادرة بابتسامة. ومع ذلك ، فإن معظم الأتراك الذين لديهم أصدقاء مقربون ، عندما يقولون وداعًا ، يعودون إلى عبارات مثل "Gurusuruz" ، أي أراك لاحقًا.

18: Memnun Oldum: تشرفت بمقابلتك

هناك شيء واحد مؤكد في تركيا ، وهو فرصة لقاء شخص جديد كل يوم. تكوين صداقات أمر سهل للغاية. بعد تبادل تفاصيل الاسم ، عند مقابلة شخص جديد ، قل "memnun oldum" لتعزيز التحالف أو الصداقة الجديدة. يمد الرجال عادة المصافحة لدعم هذا التعبير.

19: النبر؟ ما أخبارك؟

استخدم هذه التحية العامية القياسية لتبدو على الفور وكأنها تركي عندما تريد أن تقول مرحبًا. كنسخة مختصرة من "Ne Haber" ، والتي تعني حرفياً الأخبار الموجودة ، يقولها الجميع. تُستخدم النسخة العامية على نطاق واسع في جميع أنحاء البلاد ، في العديد من الأحداث اليومية ، لذا استمع إليها. في نفس الوقت الذي يقول فيه الأصدقاء المقربون ، عندما يحيون بعضهم البعض ، قد يمسكون بيد الشخص الآخر ويجذبونه لعناق رجولي.

20: Gecmis Olsun: تمنيات بالشفاء العاجل

عندما يكون شخص ما في ضائقة جسدية أو عقلية ، وتريد إظهار التعاطف ، فإن هذا الشعور مثالي. حتى إذا كنت تعاني من مشكلة تؤدي إلى التوتر أو القلق ، فهذا يعني أنني أتمنى لك صحة جيدة وآمل أن يمر هذا قريبًا.

قراءة متعمقة

تعلم اللغة التركية : ما ورد أعلاه عبارة عن تحيات وتعبيرات تركية قياسية لاستخدامها في الحياة اليومية ، ولكن لأخذ خطوة أخرى إلى الأمام ، من خلال تعلم اللغة ، تقدم هذه المقالة تلميحات ونصائح مفيدة حول كيفية تسهيل ذلك. بما في ذلك معلومات عن ترتيب الكلمات ، واللغة العامية ، والرغبات المشتركة ، والحروف الأبجدية ، والكلمات التركية ، والقواعد ، وآداب السلوك ، والكلام الصغير ، وأكثر من ذلك بكثير ، فإن النصيحة تساعد أي شخص على تعلم لغة بسرعة وسهولة.

حول تركيا : بما في ذلك الثقافة والتقاليد وأنماط الحياة والأماكن ، فإن هذه المقالة هي دليل بداية مفيد للمتحدثين باللغة الإنجليزية وزوار تركيا لأول مرة. سواء كنت ترغب في تحسين القراءة المثيرة ، أو معرفة بعض الحقائق أو التخطيط لزيارة ، فإن هذه المعلومات المفيدة ستساعدك على البدء.

متعلق ب عقارات

$659,603

3 غرف نوم Villa للبيع

map pin icon قبو

$190,102

4 غرف نوم Villa للبيع

map pin icon ديديم

$235,946

3 غرف نوم Apartment للبيع

map pin icon كوساداسي

$158,418

2 غرف نوم Apartment للبيع

map pin icon قبو

$340,916

4 غرف نوم Villa للبيع

map pin icon فتحية

تحميل Turkey Homes تطبيق الهاتف المحمول